30 de janeiro de 2012

EXO-K - What Is Love (Tradução)



What Is Love - EXO K (D.O. & Baek Hyun)
Letra & Romanização

Girl, I can't explain what I feel
Oh baby my baby, baby, baby, baby yeah

하루가 마치 1분처럼 느껴지게 만들지
haruga machi ilbunchorom neukkyojige mandeulji
너만있으면 영화속의 주인공
nomanisseumyon yonghwasoge juin-gong
널 보러달려가는 액션신이라도 찍을것 처럼 난 마치 영웅이 된 것처럼
nol borodallyoganeun eksyonsinirado jjigeulgot chorom nan machi yongungi dwen gotchorom

넌 내게 완벽 상상해봤어
non nege wanbyok sangsanghebwasso
함께라면 어떨까 yeah
hamkkeramyon ottolkka yeah
난 너만 괜찮다고 말해주면 모두 완벽해 oh baby
nan noman gwenchantago malhejumyon modu wanbyokhe oh baby

I lost my mind 너를 처음만났을때
I lost my mind noreul choeummannasseultte
너 하나빼고 모든것은 get in slow motion
no hanappego modeun-goseun get in slow motion
내게 말해줘 이게 사랑이라면
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
매일그대와 수많은 감정들을 나눠주고 배워가며
meil geudewa sumaneun gamjongdeureul-lanwojugo bewogamyo
싸우고 울고 안아주고
ssaugo ulgo anajugo
내게 말해줘 이게 사랑이라면
nege mar-hejwo ige sarangiramyon

세상남자들 모두 날부러워해
sesangnamjadeul modu nalburowohe
너를 가진 내가 질투나 죽겠나봐
noreul gajin nega jiltuna jukgennabwa
해가 가도 달이 가도 절대 안변해
hega gado dari gado jolde anbyonhe
난 보기보다 우직하게 믿을남자라는걸
nan bogiboda ujikhage mideullamjaraneun-gol
넌 알게될테니까
non algedweltenikka

I don’t know why 절대적인 이감정
I don’t know why joldejogin igamjong
내가 생각조차 했을까
nega senggakjocha hesseulkka
내 곁에 있을때 난 점점 대단한 남자가 되도 빛나는 걸
ne gyote isseultte nan jomjom dedanhan namjaga dwedo bitnaneun gol

I lost my mind 너를 처음만났을때
I lost my mind noreul choeummannasseultte
너 하나빼고 모든것은 get in slow motion
no hanappego modeun-goseun get in slow motion
내게 말해줘 이게 사랑이라면
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
매일그대와 수많은 감정들을 나눠주고 배워가며
meil geudewa sumaneun gamjongdeureul-lanwojugo bewogamyo
싸우고 울고 안아주고
ssaugo ulgo anajugo
내게 말해줘 이게 사랑이라면
nege mar-hejwo ige sarangiramyon

간절히 바라고 바란다면
ganjor-hi barago barandamyon
이뤄질까 동화얘기처럼
i-rwojilkka donghwayegichorom
영원한 둘만의 해피앤딩 happily ever after
yongwonhan dulmane happy ending happily ever after
나만은 널 믿어주고 지켜주고 달래줄께
namaneun nol midojugo jikyojugo dallejulkke
니편이 될께
nipyoni dwelkke
니곁에서 절대 안떠나
nigyoteso jolde anttona

I lost my mind 너를 처음만났을때
I lost my mind noreul choeummannasseultte
너 하나빼고 모든것은 get in slow motion
no hanappego modeun-goseun get in slow motion
내게 말해줘 이게 사랑이라면
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
매일그대와 수많은 감정들을 나눠주고 배워가며
meil geudewa sumaneun gamjongdeureul-lanwojugo bewogamyo
싸우고 울고 안아주고
ssaugo ulgo anajugo
내게 말해줘 이게 사랑이라면
nege mar-hejwo ige sarangiramyon

세상남자들 모두 날부러워해
sesangnamjadeul modu nalburowohe
너를 가진 내가 질투나 죽겠나봐
noreul gajin nega jiltuna jukgennabwa
My babe, baby babe, baby baby
널 알아보는걸 이게 사랑인걸
nolaraboneun-gol ige sarangin-gol
아이처럼 널 자주 웃게만들고
aichorom nol jaju utgemandeulgo
친구처럼 널 가장 편하게 만들꺼야
chingguchorom nol gajang pyonhage mandeulkkoya
My babe, baby babe, baby baby
말해줘 내게 what is love
mar-hejwo nege what is love

Tradução

Menina, eu não consigo explicar o que sinto.
Oh amor, meu amor, amor... yeah.

Fazendo um dia parecer com um minuto
Com você, eu sou o personagem principal de um filme
Como se eu estivesse prestes a filmar uma cena de ação para vir vê-la,
como se eu me tornasse um herói

Você é perfeita para mim, como eu imaginava
Como seria se estivéssemos juntos?
Se você apenas disser "tudo bem", tudo será perfeito, oh baby

Eu perdi a razão, no momento em que te vi
Exceto você, tudo fica em câmera lenta
Diga-me se isso é amor
Compartilhar e aprender incontáveis ​​emoções todos os dias com você
Lutando, chorando e abraçando
Diga-me se isso é amor

Todos os caras no mundo estão com inveja de mim
Eles devem ficar com ciúmes mortais de mim, por ter você
Mesmo depois de o sol se pôr e a lua descer, isso nunca vai mudar
Você vai descobrir que sou o cara em quem você pode confiar

Não sei porquê, esta emoção incondicional
eu imaginei alguma vez?
Ao meu lado, você brilha mais intensamente enquanto me transforma em um cara melhor

Eu perdi a razão, no momento em que te vi
Exceto você, tudo fica em câmera lenta
Diga-me se isso é amor
Compartilhar e aprender incontáveis ​​emoções todos os dias com você
Lutando, chorando e abraçando
Diga-me se isso é amor

Se você desejar e desejar ardentemente
Será que vai se tornar realidade, como nos contos de fadas?
Um final feliz interminável, felizes para sempre
Vou confiar em você, protegê-la e consolá-la
Eu estarei do seu lado
Eu nunca deixarei seu lado

Eu perdi a razão, no momento em que te vi
Exceto você, tudo fica em câmera lenta
Diga-me se isso é amor
Compartilhar e aprender incontáveis ​​emoções todos os dias com você
Lutando, chorando e abraçando
Diga-me se isso é amor

Todos os caras no mundo estão com inveja de mim
Eles devem ficar com ciúmes mortais de mim, por ter você
Meu amor, amor~
Eu posso dizer, isso é amor
Eu vou fazer você sorrir sempre, como uma criança
Eu vou fazer você se sentir o mais confortável, como um amigo
Meu amor, amor~
Diga-me, o que é o amor?

Créditos:
Hangul: Daum Music
Romanização: ✿Chokollit
Tradução em inglês: Pop!Gasa
Tradução em português: MYPROM15E
(Por favor, não altere/remova os créditos)
Tiny Kaoani
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
© MYPROM15E 2011-2014. Todos os direitos reservados.
Criado por: Lola J..
Tecnologia do Blogger.