6 de abril de 2012

SHINee - Honesty (Tradução)



늘 그 자리에 (Honesty) - SHINee

Letra & Romanização

잠을 쫓아 졸린 눈을 떠
jameul jjocha jollin nuneul tto
잠시 후면 또 내일이야
jamsi humyon tto neiriya
깜짝할 새 지나간 하루가 허무해
kkamjjakhal se jinagan haruga homuhe
가슴이 모랠 삼키지만
gaseumi morel samkijiman

정신 없이 시간이 흘러
jongsin obsi sigani heullo
두근대던 우리 감정이
dugeundedon uri gamjongi
익숙해져 당연하듯 느껴질까
iksukhejyo dangyonhadeut neukkyojilkka
괜한 걱정에 서러워
gwenhan gokjonge sorowo

소홀해진 인사들
sohor-hejin insadeul
덤덤히 상처 줬을 행동들
domdomhi sangcho jwosseul hengdongdeul
아프게 하려 한 게 아닌데
apeuge haryo han ge aninde
매번 미안한 마음만
mebon mianhan maeumman

늘 그 자리에 있어 날 지켜줘서
neul geu jarie isso nal jikyojwoso
늘 내가 받을 비난 대신해서
neul nega badeul binan desinheso
아무 말도 없이 날 감싸준 네 모습을 이젠
amu maldo obsi nal gamssajun ne moseubeurijen
내가 거울처럼 비추려 해
nega goulchorom bichuryo he

또 되돌려 봐 기억의 필름
tto dwedollyo bwa gioge film
우리 처음 만난 날엔
uri choeum mannan naren
가슴 뛰어 감출 수 없는 눈물
gaseum ttwio gamchul su omneun nunmul
고마운 만큼 넘쳤어
gomaun mankeum nomchyosso

나보다 나를 이해해서
naboda nareul iheheso
내가 무너지려 할 때
nega munojiryo hal tte
나보다 힘들어하는 네 모습에
naboda himdeurohaneun ne moseube
또 아이처럼 울었어
tto aichorom urosso

우리 사이엔 끈이 있어
uri saien kkeuni isso
말론 설명할 수 없는 엄청난
mallon solmyonghal su omneun omchongnan
우리 얘기 추억이 차곡차곡 오늘도 계속 이어져
uri yegi chuogi chagok chagok oneuldo gyesogiojyo

늘 그 자리에 있어 날 지켜줘서
neul geu jarie isso nal jikyojwoso
늘 내가 받을 비난 대신해서
neul nega badeul binan desinheso
아무 말도 없이 날 감싸준 네 모습을 이젠
amu maldo obsi nal gamssajun ne moseubeurijen
내가 거울처럼 비추려 해
nega goulchorom bichuryo he

늘 그 자리에 있어 날 지켜줘서
neul geu jarie isso nal jikyojwoso
늘 내가 받을 비난 대신해서
neul nega badeul binan desinheso
아무 말도 없이 날 감싸준 네 모습을 이젠
amu maldo obsi nal gamssajun ne moseubeul ijen
안아주려 해 yeah
anajuryo he yeah

힘들어져 포기하고 싶을 때
himdeurojyo pogihago sipeul tte
약한 맘에 도망치고 싶을 때
yakhan mame domangchigo sipeul tte
작은 네 손이 내겐 가장 큰 힘 되는 걸
jageun ne soni negen gajang keun him dweneun gol
평생 널 위한 노랠 불러 줄게
pyongseng nol wihan norel bullo julge

늘 그 자리에 있어 날 믿고 지켜준 네게 yeah
neul geu jarie isso nal mitgo jikyojun nege yeah
고마움 담은 노랠 전할게
gomaum dameun norel jonhalge

길고도 긴 인연의 끈에
gilgodo gin inyone kkeune
어디에 닿을지 모를 종착역 끝에
odie daheulji moreul jongchagyok kkeute
서로 배워가며 많은 것을 느껴
soro bewogamyo maneun goseul neukkyo
마음 표현하긴 항상 늦어
maeum pyohyonhagin hangsang neujo
가슴에는 잊혀지지 않겠지
gaseumeneun ichyojiji anketji
눈에는 남겨져 웃고 있겠지
nuneneun namgyojyo utgo itgetji
나의 기쁨이 너에게 행복이 된다면
naye gippeumi noege hengbogi dwendamyon
고마워
gomawo

Tradução

Eu acordo e abro os meus olhos sonolentos
Depois de alguns momentos, será amanhã
Eu me sinto mal por deixar o dia passar tão rápido
E meu coração tenta se esconder

Negligentemente, o tempo passa
Nós vamos nos acostumar com nossos sentimentos agitados
ao ponto de sentirmos que é algo limitado?
Eu fico triste com essas preocupações sem sentido

As saudações menos frequentes
Ações que aos poucos criaram cicatrizes
Eu não queria magoar você, mas
Meu coração está arrependido o tempo todo

Porque você sempre esteve lá para me proteger
Porque você recebeu a crítica que eu deveria receber
Sem dizer uma palavra, você foi o meu escudo
Então agora eu irei te refletir como um espelho

Eu olho para trás no filme de nossas memórias
No dia que nos encontramos pela primeira vez
Meu coração batia tão forte, eu não conseguia esconder as lágrimas
Elas fluiam tanto quanto eu me sentia grato

Você me entendeu melhor do que eu mesmo
Sempre que eu estava prestes a quebrar
Vendo você ter um momento mais difícil do que eu tive
Me fez chorar feito um bebê

Existe uma conexão entre nosso relacionamento
Algo tão incrível que não pode ser explicado com palavras
Nossas conversas, empilhadas de lembranças continuam ainda hoje

Porque você sempre esteve lá para me proteger
Porque você recebeu a crítica que eu deveria receber
Sem dizer uma palavra, você foi o meu escudo
Eu irei te refletir como um espelho

Porque você sempre esteve lá para me proteger
Porque você recebeu a crítica que eu deveria receber
Sem dizer uma palavra, você foi o meu escudo
E agora eu vou te abraçar

Quando fica difícil e eu quero desistir
Quando eu quero fugir por causa do meu coração fraco
Sua pequena mão se torna a minha maior força
Pelo resto da minha vida, eu irei cantar pra você

Para você, que sempre esteve lá, acreditando em mim e me protegendo
Irei transmitir essa canção cheia de gratidão

Ao final dessa conexão muito longa
No final desconhecido dessa estação terminal
Nós aprendemos uns com os outros e sentimos tantas coisas
Eu estou sempre atrasado para expressar minhas emoções
Eu não vou esquecer você em meu coração
Você permanecerá em meus olhos e em meu sorriso

Se a minha alegria pode se tornar sua felicidade
Obrigado

Créditos
Hangul: Daum Music
Romanização: ✿Chokollit
Tradução em inglês: JustDejavuSubs & Pop!Gasa
Tradução em português: MYPROM15E @ blogspot
(Por favor, não altere/remova os créditos)
Tiny Kaoani
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
© MYPROM15E 2011-2014. Todos os direitos reservados.
Criado por: Lola J..
Tecnologia do Blogger.